Leave-taking of the Feast of Easter

Leave-taking of the Feast of Easter

In an atmosphere of Paschal joy, on Wednesday 27 May, the last day of the Easter period at the Cathedral of the Annunciation of our Lady Theotokos, in Sydney, His Eminence Archbishop Makarios of Australia celebrated the Divine Liturgy for the Apodosis (Leave-taking) of the feast of Easter.

His Eminence addressed the faithful who were in the church, as well as those who were watching the livestreamed service through the internet, and referred to the festive character of the day where “Christ is Risen” is chanted for the last time noting that this is the day on which we take leave of the greatest feast of our Church, which is the Resurrection of our Lord. “In contrast to other Christian denominations, which place great emphasis on the birth of Christ,” he explained, “the Orthodox Church with its rich theology and its spiritual patristic teaching tells us that the feast of feasts is the Resurrection of Christ. This is because, if the Resurrection of Christ were not a real event,” he continued, “then our faith could not exist. Our faith is based on the fact that Christ was born, crucified, descended into Hades and was resurrected. This is the event that we are celebrating, which is why for a long period before the Resurrection (the period of the “Triodion”) we are being prepared for this great occurrence, while so many Sundays after the Resurrection are again dedicated to this great event; the event of the Resurrection. Today, therefore, with the leave-taking of the feast, we seal this great day of Christ’s Resurrection and continue with the feasts of the Lord; with the Ascension and, in a short while, Pentecost.” Furthermore, His Eminence Archbishop Makarios referred to the contemporary and instructive messages of the day’s Gospel passage, focussing on the Lord’s phrase, “for I did not come to judge the world but to save the world” as St John writes. His Eminence contrasted this with the fact that “all the world leaders, even the heads of religions, what they have done is to judge.”  Moreover, generally in our time people are full of judgements; sometimes they are fair but most of the time they are unfair because these judgements are based on personal ideas, philosophies and also on one’s passions. “And when man’s judgement is based on his passions, it is destructive,” he emphasised, whereas looking at the words of St John of Sinai, who is more commonly known as St John of the Ladder and who wrote the famous book with the 30 steps, he emphasised that we must judge someone when we are certain that we love that person. In conclusion, His Eminence stressed that our judgement must be based on love while paternally exhorting to seek in our neighbour not his faults, but his gifts.


Η Απόδοση της εορτής του Πάσχα στο Σύδνεϋ

Μέσα σε κλίμα αναστασίμου χαράς, την Τετάρτη, 27 Μαΐου, τελευταία ημέρα της Πασχαλίου περιόδου, στον Ιερό Καθεδρικό Ναό του Ευαγγελισμού της Θεοτόκου, στο Σύδνεϋ, τελέστηκε από τον Σεβασμιώτατο Αρχιεπίσκοπο Αυστραλίας κ.κ. Μακάριο η Θεία Λειτουργία της Αποδόσεως της εορτής του Πάσχα.  

Ο Σεβασμιώτατος, απευθυνόμενος στους πιστούς, που βρέθηκαν στην εκκλησία, καθώς και σε όσους παρακολουθούσαν ζωντανά μέσω του διαδικτύου, αναφέρθηκε αρχικά στον εορταστικό χαρακτήρα της ημέρας όπου ψάλλεται για τελευταία φορά το «Χριστός Ανέστη», σημειώνοντας πως πρόκειται για την ημέρα κατά την οποία επισφραγίζουμε τη μεγαλύτερη εορτή της Εκκλησίας μας, που είναι η Ανάσταση του Κυρίου. «Σε αντίθεση με άλλες χριστιανικές ομολογίες, που δίδουν μεγάλη βαρύτητα στη γέννηση του Χριστού», εξήγησε, «η Ορθόδοξη Εκκλησία με την πλούσια θεολογία της και με την αγιοπνευματική πατερική διδασκαλία της, μας λέγει ότι η εορτή των εορτών είναι η Ανάσταση του Χριστού». «Γιατί εάν η Ανάσταση του Χριστού δεν ήταν ένα πραγματικό γεγονός», συνέχισε, «τότε δε θα μπορούσε να υπάρξει η πίστη μας. Η πίστη μας βασίζεται στο γεγονός ότι ο Χριστός γεννήθηκε, σταυρώθηκε, κατήλθε στον Άδη και αναστήθηκε. Αυτό το γεγονός γιορτάζουμε, γι’ αυτό βλέπετε ότι μία μεγάλη περίοδος πριν την Ανάσταση, η περίοδος του Τριωδίου, μας προετοιμάζει γι’ αυτό το μεγάλο γεγονός, ενώ μετά την Ανάσταση τόσες Κυριακές πάλι είναι αφιερωμένες σε αυτό το μεγάλο γεγονός, το γεγονός της Αναστάσεως. Σήμερα, λοιπόν, με την Απόδοση της εορτής επισφραγίζουμε αυτήν την μεγάλη δεσποτική ημέρα της Αναστάσεως του Χριστού και συνεχίζουμε τον κύκλο των Δεσποτικών εορτών με την Ανάληψη του Χριστού μας αύριο και οσονούπω με την Πεντηκοστή».

Ακόμη, ο Αρχιεπίσκοπος κ.κ. Μακάριος αναφέρθηκε στα επίκαιρα και διδακτικά μηνύματα της ευαγγελικής περικοπής της ημέρας, εστιάζοντας στη φράση του Κυρίου «οὐ γὰρ ἦλθον ἵνα κρίνω τὸν κόσμον, ἀλλ’ ἵνα σώσω τὸν κόσμον», που μεταφέρει ο Ευαγγελιστής Ιωάννης. «Λέγει ο Ευαγγελιστής ότι ο Χριστός δεν ήρθε για να κρίνει τον κόσμο, αλλά για να τον σώσει», σημείωσε ο Σεβασμιώτατος, αντιπαραβάλλοντας αυτό με τη διαπίστωση ότι «όλοι οι ηγέτες της γης, ακόμη και αυτοί που ηγήθηκαν θρησκειών, αυτό το οποίο έκαναν ήταν να κρίνουν». Επιπλέον, παρατήρησε ότι στην εποχή μας γενικότερα ο άνθρωπος είναι γεμάτος κρίσεις, άλλοτε δίκαιες, αλλά τις περισσότερες φορές άδικες, ένεκα του ότι οι κρίσεις αυτές βασίζονται σε προσωπικές ιδέες, φιλοσοφίες, αλλά και πάθη του. «Και όταν η κρίση του ανθρώπου βασίζεται στα πάθη του, είναι καταστρεπτική», επισήμανε, ενώ, ανατρέχοντας στα λόγια του Οσίου Ιωάννου του Σιναΐτου, γνωστότερου ως Οσίου Ιωάννου της Κλίμακος, που έγραψε το περίφημο βιβλίο με τα 30 σκαλοπάτια, σημείωσε πως πρέπει να κρίνουμε κάποιον, όταν είμαστε σίγουροι ότι τον αγαπούμε. Τόνισε, λοιπόν, καταληκτικά ο Αρχιεπίσκοπος ότι η κρίση μας πρέπει να βασίζεται στην αγάπη, ενώ παρότρυνε πατρικά να αναζητούμε στο πρόσωπο του πλησίον όχι τα ελαττώματα, αλλά τα χαρίσματά του.





Comments are closed.